A Lagartixa

written by Álvares de Azevedo

A Lagartixa

— Álvares de Azevedo

A lagartixa ao sol ardente vive
E fazendo verão o corpo espicha:
O clarão de teus olhos me dá vida,
Tu és o sol e eu sou a lagartixa.


Amo-te como o vinho e como o sono,
Tu és meu copo e amoroso leito...
Mas teu néctar de amor jamais se esgota,
Travesseiro não há como teu peito.


Posso agora viver: para coroas
Não preciso no prado colher flores;
Engrinaldo melhor a minha fronte
Nas rosas mais gentis de teus amores


Vale todo um harém a minha bela,
Em fazer-me ditoso ela capricha...
Vivo ao sol de seus olhos namorados,
Como ao sol de verão a lagartixa.

About the poet


Álvares de Azevedo

Manuel Antônio Álvares de Azevedo was a Brazilian Romantic poet, short story writer, playwright and essayist. Adept of what was called in Brazil "Ultra-Romanticism", his work is characterized by heavy dualism and morbidity, what gave him the epithet of "the Brazilian Lord Byron". He is the patron of the second chair of the Brazilian Academy of Letters, and of the ninth chair of the Paulista Academy of Letters. Biography Azevedo was born into a wealthy family in São Paulo City, on September 12, 1831. Son of Law student Inácio Manuel Álvares de Azevedo and Maria Luísa Azevedo (née Mota), a popular belief says that he was born in the library of the Faculdade de Direito da Universidade...

Read Full Biography

Poem of the Day

Celebrity

Johann Wolfgang von Goethe

ON bridges small and bridges great
Stands Nepomucks in ev'ry state,
Of bronze, wood, painted, or of stone,
Some small as dolls, some giants grown;
Each passer must worship before Nepomuck,
Who to die...

Read Full Poem

Poet of the Day

Leo Yankevich

an American poet and the editor of The New Formalist. Born into a Roman Catholic family of Irish-Polish descent, he grew up and attended high school in Farrell, Pennsylvania, a small steel town in western Pennsylvania. He then studied History...

Read Full Biography